Questa sovranità deve rivelarsi e affermarsi o durante la vita della Manifestazione di Dio o dopo la Sua ascensione alla Sua vera dimora nel regno supremo...
This sovereignty must needs be revealed and established either in the lifetime of every Manifestation of God or after His ascension unto His true habitation in the realms above.…
Siamo una generazione che deve alzarsi... che deve alzarsi e affermarsi. Con tutto il nostro cuore, tutto ciò che abbiamo.
We are a generation that it needs to revolt that needs to revolt and advertirte on the time advertirte with our heart, yet what we have.
La capacità del gruppo Lube di realizzare prodotti di qualità e dal design funzionale e innovativo sta premiando giorno dopo giorno l’azienda, che continua a crescere e affermarsi anche nei mercati esteri.
The ability of the LUBE group to make quality products of innovative, functional design is bringing the company a great deal of success day after day. LUBE just keeps on growing and expanding into foreign markets.
Al compimento del suo trentesimo compleanno la danzatrice americana Bobbi Jene decide che, dopo dieci anni a Tel Aviv, è giunta l’ora della sua ultima chiamata per tornare negli Stati Uniti e affermarsi come artista indipendente.
co-producer Mathilde Dedye When American dancer Bobbi Jene turns thirty, she decides that after ten years in Tel Aviv it is her last call to return to the US and establish herself as an independent artist.
Le risorse potrebbero essere soggette a una pressione eccessiva, proprio quando è necessario concentrarle sui progetti più essenziali per il business: crescere e affermarsi in un ambiente globale.
Resources may be stretched and you need your people working on what’s important to the business; growing and succeeding in a global environment. Key Outcomes
Dobbiamo lavorare insieme per costruire una cultura digitale, in cui tutti abbiano le competenze digitali di cui hanno bisogno per dare il loro contributo e affermarsi, ha detto Brad Smith.
We need to work together to build a digital culture, where everyone has the digital skills they need to make their contribution and succeed, ” Brad Smith said.
Si capisce che non scherzano più in un garage dietro casa, ma vogliono crescere e affermarsi.
It is understood that they are not joking any longer in a garage behind their house, but they really want to grow and establish themselves.
Con la formazione affiancata da un istruttore e un piano didattico autogestito, i neolaureati di recente assunzione avranno tutti gli strumenti e la formazione necessari per crescere e affermarsi in Dell.
This instructor-led training and self-paced learning will provide recent graduate hires with the tools and training to grow and thrive within Dell.
L'importanza di andare in un territorio inesplorato, in cui c'è possibilità per l'intraprendenza e lo sviluppo, e l'opportunità per la gente di crescere e affermarsi in modi non più possibili nel Est eccessivamente sviluppato.
The value of going into uncharted territory, there's a chance for enterprise and development and a chance for people to grow and to succeed in ways they couldn't in the overdeveloped East.
Nessuno conosce realmente queste persone, né abbiamo piattaforme per loro al fine di esporre i loro lavori, dar loro voce e affermarsi nel mondo.
No one really knows these people, nor we have the platforms for them to showcase their work, give them their voices, and prove themselves to the world.
Qualunque esordio creativo deve fondarsi sull’integrità, essere indivisibile, e affermarsi in un’orbita attorno al centro.
Each creative inception must be built upon integrity and indivisibility, affirming itself in an orbit around the center.
Una lunga storia di lavoro, che ha visto nascere, trasformarsi e affermarsi sul mercato nazionale e internazionale una seria azienda oggi leader del settore.
VAGLIO STELLARE ECO-STAR MOD. 2 industry. A long story of work that has seen born, change an assert itself in the national and international trade
"É stato davvero divertente lavorare per SoftwareONE negli ultimi mesi e vedere l'azienda crescere e affermarsi sempre di più."
“It has been very fun to work at SoftwareONE over the past few years and see the company grow and succeed.”
Etereo ed equilibrato, creato per conquistare e affermarsi, questo incantevole segnatempo ha fascino da vendere.
Intensely pure and finely balanced, created to conquer and prosper, this beautiful watch is infused with an undeniable sense of charm.
Gli Stati Uniti vogliono separare i continenti, "prevenire l'emergere di un nuovo rivale", installare un casello tra Europa e Asia, e affermarsi come il garante della sicurezza regionale.
The US wants to separate the continents, “prevent the emergence of a new rival”, install a tollbooth between Europe and Asia, and establish itself as the guarantor of regional security.
“In un mercato aperto ai cambiamenti, Haier vuole completare l’offerta esistente in Italia e affermarsi anche sul mercato dei dispositivi mobili.
"In a market open to changes, Haier wants to complete the existing supply in Italy and establish itself on the market of mobile devices.
Si osserva, talvolta, una progressiva smaterializzazione del corpo, una sua perdita di fisionomia riconoscibile, fino al suo esprimersi e affermarsi nel vuoto dell'assenza.
It is possible toobserve a progressive dematerialization of the body, a loss of recognizable appearance, until the expression andassertion of the body in the void of absence.
L’impegno a realizzare un prodotto di alta qualità e la massima attenzione rivolta alle esigenze del cliente ha permesso all’azienda di crescere e affermarsi come punto di riferimento tra i produttori italiani.
The commitment to producing a high quality product and the maximum attention paid to the customer’s needs has allowed the company to grow and establish itself as a point of reference among Italian manufacturers.
Il loro obiettivo comune è determinare un contesto generale che consenta alle imprese europee di crescere e affermarsi in un mercato mondiale ferocemente competitivo.
Their common aim is to put in place the framework conditions which will enable European companies to grow and compete successfully in a fiercely competitive global market.
Tuttavia, il fitness può andare oltre la mera attività fisica e affermarsi come uno stile di vita.
However, Fitness can go beyond a mere physical activity and become a lifestyle Fitness Lifestyle
In Italia, ci sono diverse centinaia di aziende produttrici di mobili da bagno.Tuttavia, solo pochi di loro è riuscito a ottenere la fama e affermarsi come leader mondiale in questo campo.
In Italy, there are several hundred companies producing bathroom furniture.However, only few of them managed to get fame and establish itself as a world leader in this field.
I prodotti di questa azienda sono il biglietto da visita di un territorio, il Roero, che ha visto nascere e affermarsi vini pregiati come l’Arneis e il Roero.
The products of this winery are the business card of a territory, the Roero, that has seen the birth and the success of Arneis and Roero.
È qui che risiede la vera speranza nel progresso di una informazione migliore, di cui il “risveglio politico globale” avrà bisogno per assumere velocità e affermarsi.
This is where the true hope in furthering and better informing the ‘global political awakening’ will need to take speed and establish itself.
A partire dal Settecento fu avviata anche la produzione di Rum, che vide una variante isolana crescere e affermarsi come le vera specialità delle Canarie: il Rum miscelato con una percentuale (2% – 3%) di miele d’api.
From the eighteenth century Rum production was also started, which saw a variant of the island growing up and affirming itself as the true Canarian specialties: Rum mixed with a percentage (2% - 3%) of honey bees.
In poco tempo è riuscito a farsi notare a livello internazionale e affermarsi anche in Italia.
In a short time, he drew attention to himself at International level, and he became famous also in Italy.
Tuttavia, un’impresa che desideri cogliere queste opportunità e affermarsi su tali mercati deve dar prova di grande tenacia, sia sul piano sia personale che finanziario.
Companies that want to take advantage of these opportunities and establish themselves must be very persevering, both in terms of their staffing and their finances.
Ciò rappresenta un esempio virtuoso di integrazione della filiera che consente a Peck di offrire il meglio ai propri clienti e alle imprese collaboratrici di crescere e affermarsi. Assistenza Domande Frequenti
This is a righteous example of industry integration, which allows Peck to offer the best to its customers, and to grant its partners the chance to grow and to assert themselves.
Quale precursore e fonte d'ispirazione in questo campo, SWISS TXT aiuta a identificare le opportunità, realizzare idee innovative e affermarsi a lungo termine nel mondo digitale.
As an inspiring partner and pioneer, SWISS TXT helps to identify opportunities, realise innovative ideas, and thereby ensure lasting success in the digital world.
Edimburgo è la capitale storica della Scozia e negli ultimi tempi ha visto crescere e affermarsi una vivace vita notturna e un calendario ricco di concerti ed eventi.
Edinburgh is the historical capital of Scotland and has gained momentum in recent times because of its happening nightlife and vast array of gigs and events.
Dal 1977 un'azienda in continua evoluzione che ha saputo crescere in sintonia con i cambiamenti del mercato e affermarsi nei principali mercati di produzione tecnologica.
Since 1977 a continuously evolving company able to grow in line with the market changes and to consolidate its name in the main worldwide market of technology manufacturing.
A gennaio, si trasferisce al Crystal Palace per giocare di più e affermarsi in una realtà meno blasonata.
That January he transferred to Crystal Palace on loan in order to gain more experience in a club with less pressure.
Solo chi offre qualcosa di più, chi riesce a sorprendere, può fare la differenza nella nostra attività e affermarsi a lungo termine nel mercato.
Only those who give over and above this and surprise customers with the unexpected will make a difference in our business and remain competitive in the market in the long term.
Quindi il loro obiettivo è mixare tecnologia e moda, approfittando delle loro ricerche nel plasmare materiali per usare poi il tutto per crescere sempre più e affermarsi così a livello mondiale.
So their goal is to mix technology and fashion, taking advantage of their searches in shaping materials and use to their advantage to grow and establish itself as worldwide.
Tutto ciò ha permesso all'istituto di crescere e affermarsi con costante gradualità, puntando sulla massima cura della relazione con i propri clienti.
All this has helped the bank to grow and establish itself gradually, focussing on maximum
La tecnologia NetApp supporta la gestione dei rischi, l’analisi dei dati in tempo reale e le soluzioni di cloud computing utili alle banche per competere e affermarsi sul mercato.
NetApp technology underlies the risk management, real-time data analytics, and cloud computing solutions that banks need to compete and win in today’s markets. Learn more
Citizen Schools fornisce ai giovani le competenze, l'accesso e le conoscenze necessarie per riuscire come studenti e affermarsi come adulti nell'economia moderna.
Citizen Schools equips young people with the skills, access and beliefs they need to thrive as students and succeed as adults in the modern economy.
Bobby e Vonnie sono molto simili: entrambi sognano di usare i propri talenti e affermarsi, e detestano lo snobismo dell’alta società.
Bobby and Vonnie are very similar: both dream of using their talents and succeed, and hate the snobbery of high society.
La tradizione familiare, la cura artigianale del prodotto, il tocco stilistico del made in Italy sono le caratteristiche che hanno permesso a Bidue di nascere e affermarsi.
The family tradition, the craftsmanship of the product, the stylistic touch of Made in Italy are the characteristics that have allowed Bidue to be born and affirmed.
Pirelli, che comincia proprio in quegli anni a fare degli pneumatici per auto il suo core business, ha bisogno di un segno unico, forte e riconoscibile per distinguersi e affermarsi anche rispetto alla concorrenza.
Pirelli, which in those years was beginning to make the manufacture of tyres its core business, needed a unique, powerful, and recognisable symbol, to assert itself and also to stand out from its competitors.
Da sempre molto più che un brand di bellezza, fin dagli esordi ha sempre saputo ispirare e precorrere i tempi, produrre prodotti all’avanguardia e affermarsi come un leader nel campo della bellezza e della cura della pelle.
More than merely a beauty brand, for over 140 years the company has always provided inspiration by being innovative and creative, producing timeless products and remaining a leader in the field of beauty and skincare.
Il completamento dei loro studi permette loro di continuare la loro carriera accademica e affermarsi nella pratica.
Successful completion of their studies enables them to continue their academic career and assert themselves in practice.
Puntiamo su realtà che abbiano già dimostrato il loro business model, che possano scalare velocemente e affermarsi come leader nel proprio segmento, sfruttando l’innovazione tecnologica, di prodotto e di processo.
We focus on enterprises that have an efficient business model, which allows them to quickly scale and become a leader in their market segment, capitalizing on innovation of technology, products and process.
È infatti dalle persone che le compongono, dalle loro idee e intuizioni, che le società attingono il nutrimento quotidiano di cui hanno bisogno per crescere e affermarsi.
That’s what businesses are made of. They get the daily nourishment they need to grow and compete from the ideas and intuitions that come from people.
Con una strategia riassumibile in una frase " Aumentare la qualità, non i prezzi, HiLIQ ha saputo adattarsi al mercato e affermarsi come riferimento nella produzione di e-liquid.
With a strategy summed up in one sentence " Increase quality, not prices, HiLIQ has been able to adapt to the market and establish itself as a reference in the manufacture of e-liquids.
In un editoriale intitolato “l’Unione europea e la schizofrenia bosniaca”, il quotidiano viennese sostiene che l’Ue dovrebbe tornare alle origini e affermarsi come un progetto di pace.
In an editorial entitled “The European union and Bosnian schizophrenia”, the Viennese daily argues that the EU should go back to its roots and position itself as a project for peace.
0.95763182640076s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?